Skip to Content

Рідна мова понад усе. В Україні готується новий закон про мову

Рідна мова понад усе. В Україні готується новий закон про мову

Be First!
by 1 Березня, 2019 Закони

Ми працюємо над законом, який захистить Україну від русифікації і об’єднає українців, – сказав в інтервʼю Белсату Микола Княжицький, голова парламентського комітету з питань культури і один з авторів нового закону.

– Звідки виникла ідея нового закону про мову?

– В Україні довго діяв закон про мову, прийнятий у 1989 році. Його було розроблено ще за СРСР, завдяки цьому закону почалося українське відродження і шлях до Незалежності, хоча й прийняла його комуністична Верховна Рада. Це був досить твердий закон, який просував українську мову, хоча за його порушення не було жодних покарань.

У 2012 році два проросійські депутати від Партії регіонів: Сергій Ківалов та Вадим Колесніненко (останній втік до Росії після Революції Гідності) змінили закон про мову. Вони провели т.зв. Закон про регіональні мови. Відповідно до нього, кожен український регіон має право зробити мову регіону або етнічної меншини рівною державній мові на своїй території.

Абсурд був, між іншими, у тому, що коли, наприклад, в Закарпатській області когось зупиняв поліцейський, він мав право розмовляти по-угорськи і робити вигляд, що не розуміє української. Цей закон критикувався, зокрема, Венеціанською комісією. Зрештою, Конституційний визнав неконституційним закон«Ківалова-Колесніченка». Але оскільки цей закон скасував старий закон про мови, то тепер фактично в Україні, немає закону, що визначає державну мову та спосіб її використання. Говоримо про правовий статус.

– Тому був необхідний новий закон?

– Так, це була нагальна потреба. Ми є жертвою російської агресії, в тому числі і культурної. Мова є ключовим носієм національної та державної ідентичності.

В цьому аспекті не може бути вакууму, інакше Україна легко знову підпаде під русифікацію і російську культурну експансію. Росіяни завжди воювали з мовою в Україні. Українська мова була знищена царатом і комуністами. За триста років вона була фактично заборонена. Тому потрібно захищати українську мову. Праця над новим законом, його ідеологія створювалися у різних соціальних середовищах, серед активістів. Зрештою, до комітету з культури, який я очолюю, прийшли різні проекти. Обрано один, і ми зараз працюємо над ним.

– Чи будуть спеціальні правила щодо Інтернету?

– Так, наприклад, сайти українських компаній і ЗМІ повинні діяти так, щоб перша або головна сторінка завжди відкривалася в українській версії. Звичайно, мовних версій може бути багато, але не як головна сторінка. Те ж саме стосуватиметься іноземних компаній, що працюють в Україні.

– На якому етапі законопроект зараз і коли він набуде чинності?

– Зараз ми на етапі другого читання з двома тисячами поправок. Ймовірно, тиждень чи два ми будемо цим займатись. А далі буде парламентське голосування, яке вирішить, чи буде він прийнятий чи ні. Якщо все вдасться, то це відбудеться перед президентськими виборами.

Previous
Next

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*